Сайт оптимизирован под броузеры MSIE 5.5 и выше. Лучше смотрится при разрешении экрана 1024х768. |
The Simpsons
Пол и Линда побывали в качестве персонажей одного из эпизодов знаменитого американского мультфильма "Симпсоны", приняв непосредственное участие в озвучке. Данная серия посвящена вегетарианским убеждениям Лизы Симпсон и была впервые показана на экранах в 1995 году. Далее следует транскрипт этого эпизода в переводе телеканала Ren-TV:
Действующие лица: Пол и Линда Маккартни, Лиза Симпсон, Апу. Действие начинается с того, что Лиза заходит в магазинчик Апу, и он проводит её по потайной лестнице в чудесный сад. Из кустов выныривает Пол Маккартни с садовой лопаткой в руках. Лиза (изумлённо): Пол Маккартни! Пол подходит к ней и садится рядом на колени. Лиза: А где ваша жена Линда? Линда также выныривает из кустов с лейкой. Линда: Я здесь, Лиза. Когда мы бываем с Спрингфилде, обязательно заходим в сад Апу. Пол: Мы с ним познакомились в Индии во времена Махариши. Апу: Тогда меня знали как пятого битла. Пол: Ты им и был. Апу: Знаешь что, Лиза, Пол с Линдой тоже вегетарианцы, а у Линды есть собственная линия по производству вегетарианских блюд. Лиза: Апу, а зачем открывать производство? Линда: Мы не были довольны качеством выпускаемых вегетарианских продуктов. Не поверишь, как часто в них находили свинину! Пол: Мы с Линдой боремся за права животных. Если проиграть задом наперёд одну из моих песен, услышишь рецепт потрясающей чечевичной похлёбки. Лиза: Когда эти придурки поймут, что можно быть здоровым, поедая овощи, фрукты, зёрна и сыр? Апу (гневно): Сыр?! Лиза (робко): Ты не ешь сыр, Апу?.. Апу: Нет, вообще никакой животной пищи не ем. Лиза: Тогда ты должен считать меня чудовищем. Апу: Разумеется, и считаю. Но лучше терпеть других, чем обращать их в свою веру. На людей можно влиять исподволь, как в песне Пола "Живи и дай жить другим". Пол: Вообще-то, она называется "Живи и дай умереть". Апу: Это всё равно. Там хороший ритм. Лиза: Похоже, я была слишком требовательна к людям, особенно к папе. Спасибо, ребята! Пол: Лиза, хочешь на прощанье послушать песню? Лиза: Да! Ещё бы! Пол: Давай, Апу! Апу бьёт в там-тамы и поёт с индийским акцентом "Sgt. Pepper's lonely hearts club band..." Лиза в смятении пятится к выходу.
В самом конце мультфильма, уже в финальных титрах звучит песня Пола Маккартни "Maybe I'm Amazed", на фоне которой слышно какое-то невнятное бурчание. Если верить книге Р. Гэри Паттерсона "Пол Маккартни: история жертвоприношения", "если затихающую концовку Maybe I'm Amazed в исполнении Пола прослушать задом наперёд, то можно услышать состав и количество всех входящих в суп ингредиентов с приправой "Сержант Пеппер", придающей завершённость популярному вегетарианскому блюду. Кроме того, в перевёрнутом послании, Пол - видимо идя навстречу пожеланиям аудитории - между делом замечает: Oh, by the way - I'm alive ("А кстати: я жив")".
| ||
|